[Kayzer.Net] dilemma
Here is the link for the file you uploaded:
http://download.yousendit.com/3561AF861A925C01 hadi nostalji yapalım sabah sabah
[Kelly Rowland]
I.. love you, and I.. need you
Seni.. seviyorum ve sana.. ihtiyacım var
Nelly I.. love you, I do.. neeeeed you - but
Nelly seni.. seviyorum, sana.. ihtiyacım var- ama
Nakarat: [Kelly Rowland]
No matter what I do, all I think about is you
Ne yaparsam yapayım, tek düşündüğüm sensin
Even when I'm with my boo, boy you know I'm crazy over
you
Sevgilimle birlikteyken bile, çocuk biliyorsun senin
için çıldırıyorum
No matter what I do, all I think about is you
Ne yaparsam yapayım, tek düşündüğüm sensin
Even when I'm with my boo, y'know I'm crazy over you Sevgilimle birlikteyken bile, biliyorsun senin için
çıldırıyorum
[Nelly]
Check it, check it, check it, uhh
Dinle, dinle, dinle, ahh
I met this chick and she just moved right up the block
from me
Bu fıstıkla tanıştım ve hemen benden bir sonraki bloğa
taşındı
And uhh, she got the hots for me the finest thing i
need to see
Ve ahh, benim için sıcak şeyleri var, görmem gereken
en iyi şey
But oh no no, she gotta a man and a son, doh'ohhh, but
that's okay
Ama oh hayır hayır, onun bir erkeği ve bir oğlu var,
ama bu sorun değil
Cause I, wait for my cue and just listen, play my
position
Çünkü ben, sıramı bekleyip sadece dinlerim,
pozisyonumu oynarım
Like a shortstop, pick up e'rything mami hittin
Beysboldaki tutucu gibi, vurulan herşeyi toplarım
And in no time I better make this friend mine and
that's for sure
Ve hemen bu arkadaşi benim yapsam iyi olur, ve bu
kesin
Cause I, I never been the type to, break up a happy
home
Çünkü ben, ben hiç mutlu bir yuvayı bozan bir tip
olmadım
But uh, there's somethin bout baby girl I just can't
leave her alone
Ama ah, bu kızda birşeyler var, onu bir türlü yalnız
bırakamıyorum
So tell me ma what's it gonna be?
Bu yüzden söyle bana kızım bu işin sonu ne olacak?
She said: "You don't know what you mean to me"
O dedi ki: "Benim için ne ifade ettigini bilmiyorsun"
Nakarat
[Nelly]
Check it, check it, check it, uhh
Dinle, dinle, dinle, ahh
I see a lot in your look and I never say a word
Bakişinda çok şey görüyorum ve hiç bir şey
söylemiyorum
I know how niggaz start actin trippin and hate up all
the girls
Zencilerin nasil hatali davranmaya başladıklarını ve
tüm kizlardan nefret ettiklerini biliyorum
And there's no way Nelly go for it
Ve hiçbir şekilde Nelly bunu desteklemiyor
Ain't f***in' with no dame, as you could see
Hiçbir kadınla yatmıyorum, görebileceğin gibi
But I, I like your steeze, your style, your whole
demeanor
Ama ben, ben senin havanı, stilini, bütün
davranışlarını beğeniyorum
The way you come through and holler and swoop me in
his two-seater
Yanıma gelişini ve bağırışını ve onun 2 koltuklu
arabasında üstüme çullanmanı
Now that's gangstah-ah-ahhh..
Şimdi bu gangster-ah-ahhh
And I got special ways to thank yah-ah-ahhh.. don't
you forget it
Ve teşekkür etmek için özel yöntemlerim var sana-aaa..
Bunu unutayım deme
But uh, it ain't that easy for you to pack up and
leave him
Ama ah, senin için bavulunu hazırlayıp o adamı
terketmek o kadar kolay değil
But you and me we got ties for different reasons
Ama sen ve ben , bir çok neden dolayı bağlıyız
I respect that and right before I turn to leave, she
said
Buna saygı duyuyorum ve ben tam dönüp gitmeden önce ,
şöyle dedi:
"You don't know what you mean to me"
"Benim için ne ifade ettiğini bilmiyorsun"
Nakarat
Sing it for me K
Benim için söyle K
[Kelly Rowland]
I love you, and I need you
Seni seviyorum, ve sana ihtiyacım var
Nelly I love you, I do.. (c'mon girl)
Nelly seni seviyorum, seviyorum (hadi bebek)
And it's more than you'll.. ever know
Ve bu senin hayatın boyunca bileceğinden daha fazla
Boy.. it's for sure
Çocuk.. şurası kesin
You can always count on my love
Aşkıma her zaman güvenebilirsin
Foreveeeeer more, yeahh-yeahh..
Sonsuza dek, evet-evet
Gaz kısım [
East coast, I know you're shakin' right
Doğu kıyı, biliyorum sallanıyorsunuz evet
Down south, I know you're bouncin' right
Güney kısım, biliyorum zıplıyorsunuz evet
West coast, I know you're walkin' right
Batı kıyı, biliyorum yürüyorsunuz evet
(You don't know what you mean to me)
(Benim içinne ifade ettiğini bilmiyorsun)
Midwest, I see you swingin' right
Ortabatı, salındığınızı görüyorum evet ]
Nakarat
Nakarat
Yeah, yeah- Evet, evet
--
suskunluğum yanlış anlaşılmasın fırtınadan öncede böyleyim ;) SUNFLOWER
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
Bu mesajı şu gruba üye olduğunuz için aldınız: Google Grupları "Kayzer.Net Aşk Sevgi Mizah Eğlence Grupları..." grubu.
Bu gruba posta göndermek için , mail atın : KayzerNet@googlegroups.com
Bu gruba üyeliğinizi sonlandırmak için şu adrese e-posta gönderin: KayzerNet-unsubscribe@googlegroups.com
Daha fazla seçenek için, http://groups-beta.google.com/group/KayzerNet?hl=tr
adresinde bu grubu ziyaret edin
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
0 Comments:
Yorum Gönder
<< Home